Le mot vietnamien "giấy bướm" se traduit littéralement par "papier papillon" en français. Toutefois, dans un contexte plus courant, il désigne des petits morceaux de papier colorés ou décoratifs, souvent utilisés pour embellir des célébrations, comme des anniversaires ou des mariages. En effet, on peut considérer "giấy bướm" comme un équivalent du mot "confetti".
Dans un usage plus créatif, "giấy bướm" peut également désigner des projets artistiques où des morceaux de papier sont utilisés pour créer des collages ou des décorations. Par exemple, on pourrait dire que l'on utilise "giấy bướm" pour un projet d'art avec les enfants.
Il n'y a pas vraiment de variantes directes pour "giấy bướm", mais on peut le combiner avec d'autres termes pour spécifier le type de papier ou la couleur. Par exemple : - "giấy bướm màu vàng" (confetti jaune) - "giấy bướm hình ngôi sao" (confetti en forme d'étoile)
Bien que "giấy bướm" se réfère principalement à des morceaux de papier pour la décoration, dans un contexte différent, il pourrait également désigner des papiers que l'on utilise pour des activités manuelles ou des bricolages.